Translation of "those people" in Italian


How to use "those people" in sentences:

You killed those people on that balcony.
Ha ucciso quelle persone sulla balconata.
I am not one of those people.
Io... non sono uno di loro.
Same government that ordered you to kill all those people in the hospital?
Lo stesso governo che vi ha ordinato di uccidere tutta quella gente all'ospedale?
I'm not one of those people.
Io non sono uno di quelli.
What do those people do, those who have been chosen?
Cosa fanno queste persone, quelle che sono state scelte?
Cookies are used in some areas of our site to enable the functionality of this area and ease of use for those people visiting.
I cookie vengono utilizzati dal nostro sito Web per abilitare la funzionalità di determinate aree per facilitare le persone che visitano il nostro sito Web.
What did you do to those people?
Che cos'hai fatto a quelle persone?
Who do you think those people were?
Chi pensi che fossero quelli là?
All those people, how is it they know who I am?
Tutta quella gente... Come fanno a sapere chi sono?
All those people we left behind.
Tutte quelle persone che abbiamo lasciato lì dentro.
What if someone else killed all those people?
E se qualcun altro avesse ucciso tutte quelle persone?
Those people in the forest, what did you see on them?
Che cos'hai visto in quelle persone nella foresta?
We can't just leave all those people behind.
Non possiamo lasciarci dietro tutta quella gente.
Why did you kill those people?
Perchè hai ucciso quelle persone? Per il guanto.
We can't just let those people die.
Non possiamo far morire quelle persone.
What were you doing with those people?
Cosa ci facevi con quella gente?
What would you say to those people?
Cosa vorresti dire a queste persone?
Do those people have any better ideas about how to put you on the Iron Throne?
E questi "alcuni" hanno un'idea migliore su come farti sedere sul Trono di Spade?
You put a round in a man's head in front of all those people and just take off?
Pianti un proiettile in testa a un uomo, davanti a tutta quella gente e poi te ne vai?
Those people won't last a day.
Quella gente non camperebbe un giorno.
Did you kill all those people?
Hai ucciso tu tutte quelle persone?
Those people that call you dirty because you got the guts to stick your hands in the mud and try to build something better.
Quelle persone che ti definiscono sporco... perche' hai il fegato di infilare le mani nel fango...
And the idea that those people could be happy today makes me really, really angry.
E l'idea che quelle persone possano festeggiare oggi... mi da' veramente molto fastidio.
Now, you do this and you will reach millions of those people.
Se accetterai l'intervista, milioni di persone ti vedranno.
If he forces me into that machine, those people inside are all in danger.
Se riuscisse a costringermi a usare quella macchina, quelle persone sarebbero tutte in pericolo.
You didn't belong with those people.
Il tuo posto non e' con quelle persone.
I happen to be one of those people.
Si dà il caso che io sia uno di quelli.
What are you doing with those people, Ray?
Che ci fai con quella gente, Ray?
You need to assure me that those people are safe.
Dovete assicurarmi che sono persone di fiducia.
Those people you met, the ones in the burnt forest, they took it from you?
Te l'avevano presa quelle persone nel bosco bruciato?
And who were all those people?
E chi erano tutte quelle persone?
Are you one of those people?
E tu sei uno di questi?
I'm thinking that the elevators will be shut down and those people from the bank will just have to come back another time.
Credo che gli ascensori saranno fuori uso e forse quelle persone della banca dovranno tornare un'altra volta.
My duty is to protect those people who come to me for help.
Il mio dovere e' proteggere la gente che mi chiede aiuto.
Now, I'm not saying that he couldn't have killed those people at the river, but he wouldn't have.
Non dico che non avrebbe potuto uccidere quelle persone, ma non l'avrebbe fatto in quel modo.
If you are among those people after that something such as this could seem like a beacon of hope.
Se siete tra quelle persone poi qualcosa di simile a questo può sembrare un faro di speranza.
And some of those people created structures to get the word out to even more people.
E alcune di queste persone crearono strutture per portare la sua parola ad altre persone.
3.1103558540344s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?